从翻译古文看前程

类别:文学名著 作者:童亮 本章:从翻译古文看前程

    多年前,语文老师布置了一道古文今译题,同学们答案各异,但经今日推敲,让俺生出无数感慨。

    题目是翻译中一段,原文如下:道可道非常道名可名非常名无名天地之始有名万物之母。

    答案一:

    断句:道可道,非常道;名可名,非常名。无名天地之始,有名万物之母。

    译文:路可以走出来,但不一定非得按常规的方法走出来;名气可以挣出来,但不一定非得按常规挣出来。没有名气,只能回到万物开始的原始社会,有了名气,大家都像看妈一样围着你。

    如今,此同学是一位网络红人,靠大胆裸露迅速窜红。

    答案二:

    断句:道可,道非常,道;名可,名非常,名。无名天地之始,有名万物之母。

    译文:说你有理你就有理,说你无理你就无理,就看想怎么说;能让你声誉好,也能让你身败名裂,就看怎么弄你的名声了。可以说天地间没有一样东西是有名的,也可以说万物都是有名的。

    如今,这位同学是一位律师。

    答案三:

    断句:道,可道非常道;名,可名非常名。无名天地之始,有名万物之母。

    译文:道理,可以讲很多不同的道理;名字,可以起很多不同的名字。开始时,不要欺负这些没有名气的孩子,也许他们的母亲是很有名气的人物。

    如今,这位同学在幼儿园上班。

    答案四:

    断句:道可道非,常道;名可名非,常名。无名天地之始,有名万物之母。

    译文:不管有理还是无理,大家都是这样讲;不管名声是好是坏,大家都爱出名。开始的时候虽然没有名,等大家都知道后就有名了。

    如今,这位同学搞广告策划。

    答案五:

    断句:道可,道非,常道;名可,名非,常名。无名天地之始,有名万物之母。

    译文:说你行你就行,说你不行就不行,这是很普通的道理;有时能叫出你的名字,有时也叫不出你的名字,经常拜访人家,人家才会记得你。开始的时候谁都不认识你,送礼够万物后,人家对你的名字比对他妈还熟悉。

    如今,这位同学当官了。


如果您喜欢,请把《别笑,一本正经的文言文》,方便以后阅读别笑,一本正经的文言文从翻译古文看前程后的更新连载!
如果你对别笑,一本正经的文言文从翻译古文看前程并对别笑,一本正经的文言文章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。